Tak poslouchejte, vy nabubřelí podvodníci, jestli padnu, vezmu vás sebou!
Slušajte, pompezni prevaranti! Ako ja padam, svi æete zamnom!
Přijedu na sněžným skútru a vezmu vás oba.
Doæi æu po vas motornim sanjkama.
Sestro Sáro, určitě mě hodně zpomalíte, ale vezmu vás s sebou k těm partyzánům, co hledáte.
Sestro Sara, malo æete da me usporite, ali ja æu da vas povedem to tih gerilaca koje tražite.
Vezmu vás na místo, kde jsem tu první noc tábořil.
Odvešæu vas tamo gde sam se ja bio ulogorio.
Pojďte, vezmu vás zpět do vašeho pokoje.
Hajde, odvest æu te do tvoje sobe.
Myslím tím dát si večeři, vezmu vás na závody.
Sigurno. Da odemo na veèeru, u bioskop, na trke?
Vezmu vás a cestou někde vezmeme benzín.
Mogao bih Vas povesti i mogli bi svratiti po benzin na putu.
Řeknu vám co, vezmu vás do jednoho z mých oblíbených podniků.
Odvešæu vas na moje omiljeno mesto.
Jestli skutečně nelétá, vezmu vás na večeři Královské společnosti jako spoluobjevitele.
Ako ne leti, sa mnom ceš na veceru u Kraljevsko društvo kao suotkrivac.
Vezmu vás do našeho nového velitelství v Gitaramě.
Povest æu vas s nama u naš novi stožer u Gitarami.
Když odsud vylezu, živý, vezmu vás na večeři.
Када изађем одавде жив, водим те на вечеру.
Nemůžu vás zavést za Bizem, ale vezmu vás za panem Vainqueurem, asistentem trenéra.
Ne mogu vas odvesti do Bizua, ali vas mogu odvesti do G-dina Vainqueura... timskog pomoænog trenera.
/Jestli mám umřít, /vezmu vás sebou.
Ako moram nastradati, i ti æeš skupa sa mnom.
Vezmu vás do hotelu, kde si můžete chvíli odpočinout.
Odvešæu vas u hotel da malo odmorite.
Vezmu vás k letadlu, ale nenasednu do něj.
Одвешћу вас до авиона, али не укрцавам се.
Doufal jsem, že když to jinak nepůjde, vezmu vás odtud sebou pryč.
Nadao sam se da ako nisam mogao da uradim nešto bolje, da æu vas bar odvesti odavde.
Podívejte, jestli je to otázka peněz, vezmu vás, kam budete chtít.
Slušaj, ako nemaš para, odvešæu te gde treba.
Jestli půjdu ke dnu, vezmu vás s sebou, přímo do pekla, kam patříte.
Jer ako ja propadnem, i vi æete sa mnom, pravo u pakao gde i pripadate.
Zapíšu to a vezmu vás dozadu.
Samo da prijavim i odvešæu te nazad.
Podívejte, vezmu vás tam, představím a vy pak, víte, řeknete jasně, že je tady hrozba pro naši společnost a jediný způsob, jak si s ní poradit, je převzít zodpovědnost za naši...
Gledaj, uvesti æu te unutra, napraviti najavu, onda æeš ti, znaš, razjasniti da postoji prijetnja našem društvu i da je jedini naèin nositi se s tim je da sami preuzmemo odgovornost...
Zavolám pyrotechniky a vezmu vás k nám.
Pozvaæu bombaški odred, a onda æu te privesti.
Vezmu vás zas svým otcem Rebbem Shapirem ale musím vás varovat, je to tradicionalista.
Odvest æu vas mojem ocu, Rebbeu Shapiru... Ali moram vam reæi, on je tradicionalan.
Slečno Doggettová, pokud se neuklidníte, dám vám nějaká sedativa a vezmu vás do pěkné místnosti...
Kad se smirite, gðo Doget, daæu vam sedativ i odvesti vas u prijatnu sobu...
Vezmu vás tam, když mě odtud dostanete.
Одвешћу те тамо ако ми помогнеш.
Když mě odtud dostanete, vezmu vás tam.
Одвешћу те тамо, ако ми помогнеш.
Vezmu vás k němu zítra ráno.
Otiæi æemo kod njega sutra ujutro.
Až se sem dostanete, vezmu vás k Abaddon.
Kad doðete ovdje, Odvest æu vas Abaddonu.
Vezmu vás do Kinshasy, pane Jime.
Odvešæu vas do Kinšase, G-dine Džim.
Vezmu vás se svou rodinou, ale potřebujeme vaši pomoc.
Poveli bi vas sa porodicom, ali nam treba vaša pomoæ.
Pokud mě ušetříte, vezmu vás k tomu.
Ako me poštedite, odvešæu vas do tamo.
Vezmu vás na dvě cesty, moji cestu v policii a moji cestu ve vězení.
Провешћу вас кроз два путовања, кроз полицију и кроз затвор.
Abych vám pomohla pochopit, odkud přicházím, vezmu vás do svého světa, světa expertů.
Da bih vam pomogla da shvatite odakle dolazim, dozvolite mi da vas dovedem u svoj svet, svet eksperata.
Jestli někdo chcete jít se mnou na Antarktidu nebo Arktidu, vezmu vás sebou, jen pojďte.
Ako bilo ko želi da krene sa mnom na Antarktik ili Arktik, povešću vas, hajdemo.
Vezmu vás teď okolo na druhou stranu trati.
Sad ću da vas odvedem na drugu stranu staze.
Tak, abych ukázala fungování těchto postojů v praxi, vezmu vás zpátky do Francie devatenáctého století, kde tento neškodně vypadající kus papíru vyvolal jeden z největších politických skandálů v dějinách.
Da bih ilustrovala te mentalne sklopove u akciji, odvešću vas u Francusku 19. veka, gde je ovaj naizgled bezazleni papir pokrenuo jedan od najvećih političkih skandala u istoriji.
A vezmu vás sobě za lid, a budu vám za Boha; a zvíte, že jsem Hospodin Bůh váš, vysvobozující vás z robot Egyptských.
I uzeću vas da mi budete narod, i ja ću vam biti Bog, te ćete poznati da sam ja Gospod Bog vaš, koji vas izvodim ispod bremena misirskih.
2.5707800388336s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?